«Президенте, гетьмане!»…

«Президенте, гетьмане!»…

Дещо про історію написаної волинським журналістом Василем Простопчуком патріотичної пісні, яку ніхто не співає…


19 листопада наступного року багаторічному головному редакторові газет «Молодий ленінець» – «Молода Волинь» – «Віче» Василеві Простопчуку могло б виповнилося 70 років. Але, на жаль, цього не станеться: внаслідок важкої тривалої хвороби 2 жовтня позаминулого року Василь Васильович (творчий псевдонім Василь Журавський) відійшов у Вічність…


Але доля творчих людей – така, що їхні твори не забувають ще багато років і після того, як їхніх авторів фізично немає серед нині сущих… Правда, є в цій категорії епістолярної спадщини і речі, які написані, навіть озвучені, але повсюдно не виконуються. Тож Василь Простопчук, людина, котра володіла тонким почуттям гумору, ще на почутку «нульових» років написав слова до патріотичного маршу під заголовком «Президенте, гетьмане!».


При владі тоді якраз був Леонід Кучма, і Василь Васильович під час однієї з регулярних зустрічей Глави держави з місцевими журналістами (до речі, після Леоніда Даниловича їх ніхто вже й не проводить!) вручив текст. Президент узяв і пообіцяв звернути увагу. А потім… почалося.


До тодішнього голови облдержадміністрації Бориса Клімчука подзвонили з Адміністрації Президента. Хіба Дмитро Табачник... Мовляв, що там у вас в області за тип з'явився, який передрікає, що «Україна восстанєт»?


Борис Петрович до Василя Простопчука: «Що ти там понаписував?!». 


Той – у шоці. Показав і мені рядки тієї пісні… Слова як слова: 


«Президенте, гетьмане, Україна постане, і тобі усміхнеться український народ…».


Я висловив гіпотезу, що російськомовна  та російськомисляча челядь, якої завжди багато навколо будь-якого глави Української держави, неправильно переклала в своїй колективній голові слово «постане». В українській мові воно означає «ставати, відроджуватися, відбудовуватися» після руїни чи занепаду, тоді як навіть автоматичний перекладач із української на російську пише «постати – восстать»… Ну, і чиновництво вирішила, що проти «президента-гетьмана» Леоніди Кучми усміхнений український народ організує повстання…


І пісню зарубали на корню.


Проте Василь Простопчук не змирився з поразкою і спробував ще раз донести до свідомості Леоніда Даниловича патріотичну суть місії «президента-гетьмана». Якраз у м. Луцьк той із черговим візитом і прибув, а Василь Васильович знову вручив йому текст пісні…


Реакції – жодної. Тож за якийсь час Василь Простопчук уже поїхав на нараду в столицю… І – повне фіаско твору «Президенте, гетьмане»: після прес-концеренції Василь Простопчук ледь наблизився до Леоніда Кучми, як той:


«Та знаю я, знаю, що ти автор пісні!».


І відсахнувся, а охорона з УДО чемно відтесала Василя Васильовича від «першої особи»…


Більше Василь Простопчук цієї пісні Леонідові Кучмі не пропонував. А за якийсь час проти його ставленика Віктора Януковича Україна дійсно повстала під час Помаранчевої революції. 


Словом, передбачливим був Василь Васильович…


Володимир ДАНИЛЮК.

На фото з відкритих джерел: таким був Василь Простопчук.

  • Коментуйте FaceBook
  • Коментуйте ВКонтакте
  • Опитування
  • Результати

Чи варто Україні запровадити візовий режим із громадянами Білорусі та Росії?

Чи варто Україні запровадити візовий режим із громадянами Білорусі та Росії?

Давно пора (476) - 88.6%
Пізно (15) - 2.8%
Яка різниця? (8) - 1.5%
А як тоді наші заробітчани поїдуть у РФ і РБ? (20) - 3.7%
Мені байдуже (16) - 3%